Ningún usuario se encuentra logueado      Sin Ingreso
Inicio Inicio | Institucional Institucional | Listado de Torneos Torneos y Eventos | Jugadores Categorizados Jugadores | Ranking de Jugadores Ranking | Sedes Disponibles Sedes  
Ingrese Usuario y Contraseña  
 
¡ Registrarse !      |       Recordar Contraseña !!      

  Competencias

Calendario Ranking Torneos
Calendario Ranking Torneos

 

  Jugadores

Jugadores Calendario Sanciones
Competidores Recategorizaciones Sanciones

  Institucional

Aplicación para Smartphone - Android Calendario
     
Reglamento Calendario Sanciones
Reglamento Sedes Contacto

 Evento En Curso 4ta Fecha Pares - SANE SANTA FE   

Buscar:    Apellido Nombre
 


Complejos a Utilizar
-----------------------------
Ferro
[Complejo Sede]

GRADAS PADEL
La Red
La Torre
Puente Padel

Fechas:  30/11/2018 al 02/12/2018   Cierre Inscripción:  29/11/2018 18:00
Torneos Asociados al Evento
 
  Caballeros 2da - DOBLES

  Caballeros 4ta - DOBLES
  Ficha del Torneo | Clasificación | Llave Final | Partidos Jugados: 26/26 | Fotos (0)

  Caballeros 6ta - DOBLES
  Ficha del Torneo | Clasificación | Llave Final | Partidos Jugados: 26/26 | Fotos (0)

  Damas 6ta - DOBLES
  Ficha del Torneo | Clasificación | Llave Final | Partidos Jugados: 16/16 | Fotos (0)

  Sumatoria de 08 Dama
  Ficha del Torneo | Clasificación | Llave Final | Partidos Jugados: 14/14 | Fotos (0)

Localidad: Santa Fe [SEDE]

Teléfonos de Contacto:

Willy: 0342-155-900190

Analia: 0342-155-366580

Luciana: 0342-154475786

   Sponsors Listado de Sponsors de Circuito SANE Santa Fe




jab

Movistar

SerranoySerrano

atoda tinta

lucat

TODOHOST

CENARD

Ferro Padel

   Consejos

VER TODOS LOS CONSEJOS

 207

Ref. Jorge Nicolini
DONDE SE PARA EL COMPAÑERO DEL SACADOR? LO IDEAL ES QUE SE UBIQUE A MEDIO CAMINO DE LA RED Y LA POSICION EN EL FONDO, ASI LUEGO DE EJECUTAR EL SAQUE AMBOS JUGADORES SUBIRAN A LA RED, SIENDO MAS AGRESIVA LA PRIMER VOLEA DE LA PAREJA, CUALQUIERA SEA QUIEN GOLPEE. SI SE UBICA MUY CERCA DE LA RED NO PODRA HACER UNA VOLEA “LANZANDOSE “ HACIA DELANTE Y PODRIA SER PASADO FACILMENTE DE GLOBO.

 293

Ref. Jorge Nicolini
Siguiendo con el tema de la sensación en el golpe, dijimos que los desplazamientos eran vitales para poder llegar al momento justo en el lugar justo. El otro tema fundamental es la visualización de la bola para anticipar el tiro y poder “contactar” en el lugar idealUn ejercicio muy bueno para centrar la vista en la bola, es tratar de identificar “la marca” cuando viene “girando” en el aire, obviam...

[Ver Completo]

 417

Ref. Jorge Nicolini
MEJORE MIRANDOMuchas veces, los jugadores asisten a campeonatos de una buena categoría y la idea es que trate de “exprimir” al máximo esa experiencia, ni hablar de tener la oportunidad de ver a jugadores de los mejores en COMPETENCIA.Evidentemente, lo que mas llama la atención al principio es la gran habilidad y las jugadas mas “llamativas” y hasta asombrosas. Pero también hay que tener en ...

[Ver Completo]

 223

Ref. Jorge Nicolini
QUE CRITERIO USAR EN LA RED? EVIDENTEMENTE ESTAMOS EN UN LUGAR DE ATAQUE, PERO NO TODAS LAS BOLAS SON PARA APLICAR VOLEAS AGRESIVAS. SIEMPRE DECIMOS LA IMPORTANCIA DE ESTAR EN ESE LUGAR MANTENIENDO “DOMINIO TERRITORIAL” . POR ELLO, TRATE SIEMPRE QUE SU VOLEA HAGA GOLPEAR AL RIVAL, CON LA PELOTA ENTRE SU CUERPO Y LA PARED DE FONDO, POR UN LADO ESTARA MUY ATRÁS EN LA CANC HA, POR OTRO, NO TENDRA LA VISION DE UDS YA QUE ESTARA &l...

[Ver Completo]

 277

Ref. Jorge Nicolini
La devolución de saque cuando el rival usa “la australiana” (ambos jugadores del mismo lado) es para tener en cuenta para poder sacar “un poco mas de ventaja”.Acá, esperaremos que el rival con su saque “se equivoque” y entre él solo en la “trampa” que le tiende esta jugada. Es decir, que cuando se saca a la “australiana” hemos comentado, que lo ideal es sacar al medi...

[Ver Completo]

 276

Ref. Jorge Nicolini
Para la devolución de saque, tenga en cuenta primero que cuando resta, conceptualmente, decimos que se “castiga” al rival, metiendo cantidad de bolas. Por ello, siempre que el saque sea “complicado”, no lo haga mas difícil aun, haga una devolución simple y deje que el rival lo ataque.En cambio, cuando el contrario nos hace un segundo saque mas accesible, Ud podrá probar, si se anima, un globo pa...

[Ver Completo]

 330

Ref. Jorge Nicolini
Seguimos con las jugadas lógicas. En este caso hablaremos del resto del saque. La idea básica en la devolución, pasa también por el lado táctico. En cuanto a la diferencia de devolver un primer saque y un segundo, desde lo ideal, a un primer saque se suele responder “por abajo”. En general se trata de evitar el globo en este caso, el tema puntual, es que no sabemos donde “vendrá&rdq...

[Ver Completo]

 318

Ref. Jorge Nicolini
Todos tenemos las mismas “herramientas”.Cuando dos parejas se enfrentas, obviamente de la misma categoría, generalmente los jugadores cuentan con las mismas herramientas. Es decir, golpe mas golpe menos o algún movimiento táctico que uno haga mejor que el otro, al fin no son la diferencia entre estas parejas, pero lo que sí hace la diferencia es la “combinación” de estas “habilidade...

[Ver Completo]





VER TODOS LOS CONSEJOS


 » DERECHO DE    » PROHIBIDA SU REPRODUCCION TOTAL O PARCIAL© Copyright 2005-2018 Gerardo Martín Perlo
 »    AUTOR    » TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS SEGUN LEY 11723. DERECHO DE AUTOR NUMERO DE EXPEDIENTE 5290933
 
  Padel Organizer

http://www.padelorganizer.com.ar

 Sistema de Organización y Seguimiento ONLINE de Torneos de Padel
 

 Un Producto de...
  Organizer Sports

http://www.organizersports.com.ar

 Empresa de Desarrollo de Software especializada en Eventos Deportivos
 

 Eventos y Torneos de PADEL
 
Complejos:  
La Torre / Padel San Jeronimo / Ferro / La Paleta chueca / Puente Padel / Club Suboficiales / 1ER SET / Posta Norte / Cristal Padel / Club Telefonos / El Galpon / La dupla / GRADAS PADEL / La Red /

Change language to UK English Change language to US English Cambia la lingua all'Italiano Ändern Sie Sprache zum Deutschen Endre språk til norsk Changez la langue en Français Cambie la lengua al español Nederlandse vertaling (België) Zmieñ jêzyk na polski
Tiempo de ejecución: 0.189900 segundos



FIN